Суббота, 23.11.2024
Мой сайт
Меню сайта
Статистика

Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
Форма входа
Главная » Гостевая книга [ Добавить запись ]

Страницы: « 1 2 ... 19 20 21 22 23 »
Показано 301-315 из 344 сообщений
44. skorp2000   (19.06.2007 10:58)
0  
Слушайте, народ, у меня проблема. После чистки компа перестали открываться ваши ссылки. Может мне кто-нибудь объяснит, что делать то надо? А то я ничего прочитать не могу-у-у!!!
Ответ: Я далёк от уровня профессионального программера, так что, точно сказать не могу в чем причина. У меня есть несколько идей как можно все исправить:
Во-первых, сайт корректно работает под IE, под другими браузерами неизвестно ещё, что как проглючит.
Во-вторых, попробуй почистить куки (сервис - свойство обозревателя - Удалить "Cookie"), я надеюсь ты все пароли помнишь :)
В-третьих, если ты пользуешься IE и после чистки ничего не изменилось, это у тебя возможно глючит JAVA и не работают фреймы.
В этом случае я бессилен.
[EvilGothic]

Попробуй открывать их через проги для скачки файлов из инета. если ты так и открываешь - то попробуй без них :)))
В крайнем случае переустанови винду-поможет.
[Nadika]

43. Millennium   (18.06.2007 15:56)
0  
Ох, огромное спасибо за главу, мр)) Я завтра утром уже уезжаю и все переживал, что не успею прочитать. В этот раз ляпов не заметил) Растете))
Спасибо, в общем-то, еще раз большое :)
Хм, у вас нет случайно сцыли на англоязычные седьмой и восьмой тома? На всякий случай^^''
Ответ: Нет, не имеется, такого ещё не встречали, а восьмой том ещё даже не закончен, так что, он точно, наврятле, вообще, существует на английском.
[EvilGothic]

42. Cloe   (17.06.2007 17:07)
0  
Спасибо за такой быстрый перевод. Еслиб не вы, не знаю, сколько бы мы его ждали.
На 72 странице надо заменить "Ай слышал" на "Ай слышала".
И может всё-таки имена пар стоит переводить, т.е. использовать не Брэслисс, а Недышащие?
Ответ: спасибо , недописала блин :)

про имена пар долго-долго думала... тогда нужно и лавлсесса переводить как нелюбимый... а мне не сильно нравится... скорее всего если дальше будут попадаться английские их имена, так на английском и буду оставлять. :)
[Nadika]

41. Millennium   (16.06.2007 23:10)
0  
Особо радуют темпы, какими переводятся главы, правда-правда) За удовлетворение звериного желания знать "Что будет дальше?! Х__Х" и отличное качество сканов, лично я готов простить любые ляпы. Хотя их все же немало)
Имхо, замест постраничного указания ошибок, легче будет перечитать готовый материал как-нибудь с утреца, на свежую голову, да)
С нетерпением жду следующей главы ^_____^
Удачи и вдохновения на перевод, мрр)
Ответ: стала внимательнее проверять по 2 раза. надеюсь это поможет :) тяжело, блин, печатать быстро и правильно :)
вдохновение - нам очень надо... перлы попадаются еще те :)))
насчет следующей главы- осталось 4 страницы :)
там есть правда одно НО, о котором будет сказано позже, когда выложим.
спасибо. и за ссылку на дневник спасибо - интересно было почитать :)
[Nadika]

40. Demiyrg   (16.06.2007 20:25)
0  
НАРОД!!!!! Вы просто СУПЕР!!!!! Присоединяюсь ко всем благодарностям, что звучат тут уж не один день, но ЭТО и взаправду сногсшибательно, замечательно и вообще...слоффф не хватает))) А то, что есть ляпы и недоделки в сканах - эт не страшна, ведь все можно поправить, при наличии свободного времени и конечно же желания. Так что я думаю в скором времени все будет пучочком, вы ведь не только для себя стараетесь, но и нас безгранично радуете, ЧТОБ МЫ БЕЗ ВАС ТАКИХ ДЕЛАЛИ?!?!?! Агромное АРИГАТО!!!! ждемс продолжения)))) с нетерпением))))
Ответ: недочеты..эх...
в 5 часов утра как-то все кажется таким правильным :) вроде бы перепроверяем...но все равно мозг уже не варит,а глаза видеть не могут эти облачка уже :)
и спасибо, что читаете наш перевод:)
и говорите нам об ошибках и опечатках, если можно то точно c указанием страниц...мы исправим...просто вроде бы мы как русский хорошо знаем (этот мой текст не в счет:)), но вот когда и переводишь, и вставляешь, и еще в уме проверяешь че там и как пишится...то сами понимаете :)

продолжение будет завтра или послезавтра :)
[Nadika]

39. Ари   (16.06.2007 10:39)
0  
Кстати, насчет 5 главы 7-го тома. Вы с IRC дружите?
Если да, то вам сюда http://www.envirosphere.com/groups.php?gs=384
Правда, ходят слухи, что манга лицензирована...
Ответ: спасибо за помощь, посмотрим что там :)
[Nadika]

38. странная   (15.06.2007 13:44)
0  
спасибо.просто спасаете!
Ответ: :) пришли-увидели-спасли. пожалуйста :)
[Nadika]

37. Ари   (15.06.2007 11:12)
0  
Хочу от всей души поблагодарить разработчиков и переводчиков! Вы - супер!!! Вы спасли меня от томительного ожидания переводов 6 тома! Кстати, отдельное спасибо за скорость и качество переводов. Это единственный сайт, в котором обновления чуть ли не каждую неделю! Считайте меня вашим постоянным клиентом!
Ответ: очень стараемся :) сами просто ждать уже не выдержали и взялись :) спасибо за поддержку
[Nadika]

36. Nadika   (14.06.2007 15:14)
0  
У НАС БЕДА!!! Нету английского перевода двух страничек, а в японском мы не сильны :)
нужен английский перевод двух станиц том 7 глава 5 (июльская глава):
в полном томе 96-97
из журнала Zero-Sum получается 64-65, если смотеть на номер страницы на скане

Если у кого-то есть или кто-то силен в японском - помогите!!

35. Тринити   (13.06.2007 17:59)
0  
Когда выйдет следущие главы?
Ответ: сразу как переведем :) скорее всего на следующей неделе, потому как сессия.
[Nadika]

34. dearLoveless   (13.06.2007 16:05)
0  
Спасибо!!!!! глава просто супер! Будем ждать следующих глав!!
Ответ: пожалуйста. будем переводить :)
[Nadika]

33. live   (12.06.2007 23:57)
0  
СПАСИБО!!! СПАСИБО!!! СПАСИБО!!! СПАСИБО!!! СПАСИБО!!!
Других слов просто нет!!!
Ответ: пожалуйста :)
[Nadika]

32. monster   (12.06.2007 01:04)
0  
да я не придираюсь, вы не думайте) может, позже конкретно скажу главы и страницы, пока лишь скажу, что даже если реплики находятся в разных "облачках", то знаки препинания все равно ставить надо)
и даже если вы делаете эту мангу для себя и не претендуете на медаль за качество, ведь все равно всегда хочется, чтобы работа, которую делаешь и тратишь на нее время и нервы, была хорошей или даже лучшей))

31. Rin   (12.06.2007 00:56)
0  
Давно уже хотела тут написать, но склероз - болезнь века ^_^" да и времени все как-то не было =((( Теперь вот появилось!
Огромное спасибо за этот проект, вы просто молодцы! Как раз сейчас скачиваю перевод 7 тома, ибо 6-то я и на англе поняла, а вот 7 на японском - увы и ах, японского я не знаю ^_^"
Ответ: :) рада, что пригодилась в этой жизни
[Nadika]

30. Lorens   (11.06.2007 10:45)
0  
amaterasu
вот http://loveless.affa3.ru/index1.htm
большой форум по loveless ну и главы!


Имя *:
Email *:
WWW:
Код *:
Поиск
Друзья сайта
  • Создать сайт
  • Официальный блог
  • Сообщество uCoz
  • FAQ по системе
  • Инструкции для uCoz
  • Все проекты компании
  • Copyright MyCorp © 2024
    Сделать бесплатный сайт с uCoz